未分類

椎名佐千子 - 対馬海峡 (시이나사치코 - 츠시마카이쿄우)

椎名佐千子 - 対馬海峡 (시이나사치코 - 츠시마카이쿄우)
椎名佐千子 - 対馬海峡 (대마해협) 2004

1.
風が うず巻く 海が鳴く
카제가 우즈마쿠 우미가나쿠
바람이 휘몰아치고 바다가 우네

波の しぶきが 頬に散る
나미노 시부키가 호호니 치루
파도의 물보라가 뺨에 흩날리네

こころに 想い出 抱いたまま
고코로니 오모이데 타키타마마
마음속에 추억을 안은채로

別れて ゆくのは あなた 辛すぎる
와카레테 유쿠노와 아나타.. 츠라스기루
헤어져 가는것은 당신.. 너무 괴로워

対馬海峡
츠시마 카이쿄우
쓰시마 해협

せつない 涙が まつげを 濡らす
세츠나이 나미다가 마츠게오 누라스
애달픈 눈물이 속눈썹을 적시네

2.
耳を つんざく あの汽笛
미미오 츤자쿠 아노키테키
귀를 찢는 저 기적소리

誰に 想いを 告げて鳴る
다레니 오모이오 츠게테나쿠
누구에게 그리움을 고하며 우나

いけない 所が あるのなら
이케나이 도코로가 아루노나라
갈수없는곳이 있다면

我がまま 強がりあなた.. 直します
와가마마 츠요가리 아나타.. 나오시마스
내맘대로 강한척 당신.. 고치겠어요

対馬海峡
츠시마 카이쿄우
쓰시마해협

ひとりで旅する いのちが寒い
히토리 타비스루 이노치가 사무이
홀로 여행하는 이몸이 추워요

3.
カモメ 騒いで 日が昏れて
카모메 사와이데 히가 쿠레루
갈매기 소란떨며 해가 저물고

岬 燈台灯がともる
미사키 토다이 히가 토모루
곶의 등대에 불이 켜지네

も一度出直し 出来るなら
모이치도 데나오시 데키루나라
다시한번 시작할수 있다면

やさしい あの胸 あなた.. 帰りたい
야사시이 아노무네 아나타.. 카에리타이
다정스런 그 가슴에 당신.. 돌아가고 싶어

対馬海峡
츠시마 카이쿄우
쓰시마해협

愛しい こころが あなたに走る
이토시이 고코로가 아나타니 하시루
사랑스런 마음이 당신에게 달려가요



-未分類